<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://blog.comicparty.com/styles/rss.css" type="text/css"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>
 <channel>
  <title>奇想空間</title>
  <link>http://blog.comicparty.com/blog/1</link>
  <description>以動漫為起點，有聲的、有畫的，話題延伸至遊戲和跟她們相關的歌曲，談天說地，為知音人留下心聲。</description>
  <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 19:19:59 +0800</pubDate>
  <generator>http://www.lifetype.net</generator>
    <item>
   <title>簡單易懂的現代魔法名詞集 (2)</title>
   <description>
    &lt;p&gt;看了《簡單易懂的現代魔法》新一集的預告，見到一個新的名詞，當然，那也是個在電腦學上有特別意思的詞語，所以也把它的含意貼出來。這是個挺有趣的故事啊。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;scratch monkey&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;字面的意思是「搔頭的猴子」，但用在電腦學上則是來自一句骸客常用的俗語：「Before testing or reconfiguring, always mount a scratch monkey（試測或重新設定之前，記緊抓好那搔頭的猴子）」。這句話的意思是提醒電腦從業員在處理重要而且沒有取代品的貴重資料或器材時要非常小心。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;這句俗語的出處是一宗發生在1979／80年（原作者自己也不太記得起）多倫多大學的意外，當時一位生物學家在大學養了一頭猴子Mabel作研究之用，他們花了多年時間教會Mabel游水，並以一部電腦來控制Mabel所呼吸的氣體成份，藉此研究空氣成份對猴子的生理影響。 &lt;/p&gt;&lt;p&gt;有一天，修理人員買來他們首部用來調校類比儀器的虛擬位址擴展器（VAX） ，他們首先就用那儀器來調校那台控制Mabel所呼吸的空氣成份的電腦的D/A轉換器（數碼／類比轉換器，進行數碼信號和類比信號之間轉換的儀器，你家中的DVD機也有那種東西）。不幸地，因為這次調校令空氣的成份改變了，最終導至Mabel窒息死亡。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;自從有關的工作人員在網上公開了有關事件後，電腦從業員就以這句話來警惕自己小心處理貴重資材。&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://blog.comicparty.com/post/1/441</link>
   <comments>http://blog.comicparty.com/post/1/441</comments>
   <guid>http://blog.comicparty.com/post/1/441</guid>
      <dc:creator>mickey</dc:creator>
      
    <category>賞談動漫</category>
      
    <category>工作札記</category>
         <pubDate>Sun, 23 Aug 2009 10:13:58 +0800</pubDate>
   <source url="http://blog.comicparty.com/rss/rss20/1">奇想空間</source>
     </item>
    <item>
   <title>簡單易懂的現代魔法名詞集</title>
   <description>
    個人來說是蠻喜歡《簡單易懂的現代魔法》這小說的，不過說到動畫版就實在太糟糕了。苦命的是看來青文沒有打算再出中文版小說下去，聽說是因為沒錢，所以就裁掉沒那麼受歡迎的書。這本小說裡借用了很多電腦的專有名詞，當然原來那個詞的意思不是那樣啦。本來，米奇打算叫同事在《GAMEWAVE》的副刊《T-nami》裡做一個劇中名詞真正含意的專題，因為雖然有些名詞在小說裡有所解譯，不過有些似乎就譯錯了。可惜最後《T-nami》給取消了，《HobbyWave 2.0》不是動漫雜誌，也不好做那種專題，所以米奇只有在自己的Blog上貼了。希望讓大家在看小說版時找到多點樂趣。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Wizard&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;這個相信很多人都知道，在近代OS中，Wizard裡譯作「精靈」，是指用來指引用戶去完成目標任務，或做程式設定時的程式，這類程式通常由大量對話框組成，而每個對話框通常只會有一條要用戶決擇的問題和大量說明 ，務求令程度較低的用戶也能夠順利完成任務。米奇覺得，這與其稱為程式，不如說是一種「手法」吧。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Daemon&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;一般翻譯會把Daemon譯做惡魔吧？但是電腦書就愛把它譯作「守護程式」，早年Windows用戶會把它稱為常駐程式，目的就是無時無刻留在電腦記憶體中，隨時為準備為你完成任務。近年的系統就愛把它稱為「守護程式」，或在Windows系統裡，將它稱為「Service（服務）」。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Layer&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;在小說裡，譯者將Layer譯作「圖層」，這大概是因為他們多接觸到的都是圖像處理軟件吧。其實，Layer（層）這個詞在電腦工程裡有更深的意思，它代表著把一件工作分工分類，每一層由不同的專業人士處理，當一層的工作完成後，就將完成處理的東西（可以是資料這類軟件，也可以是電流信號這類物理事物）交給下一層去處理。最著名的分層處理，莫如網路通信的7層架構。一般小用具如iPhone，其OS也分了4層來處理不同層次的事情。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;jini&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;這是一種由Sun Microsystem提倡的網絡設置規格，目的是讓電腦、AV產品、家電等產品可以輕易地連上網絡，取用網絡上其他機器所提供的功能，這個規格是以Java作基礎。同類規格就有由Microsoft提倡的uPnP，相信後者反而不少人都知道。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ghostscript&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;這東東其實跟鬼怪一點關係也沒有，而是一個用來控制字體的軟件庫，主要是用來控制postscript字型和處理PDF相關的工作。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;voodoo programming&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;這種被譯作「巫毒編程」的東東其實不是甚麼新興程式語言或編程技法，其實是指一些不學無術的人，在使用或編譯從別處拿回來的程式碼時因為無法讓它作動，於是便去亂改程式碼，期望那個些程式碼不知為甚麼可以跑得動。另外，也有一種說法是指一些學藝未精的程式員，從網上或書本上找來一大堆看似有用的程式碼，以東拼西揍的方法將它們嵌在一起來寫出一個程式，假如僥倖跑得動，就以為自己很了不起，但其實他們自己也搞不到箇中原理。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Library&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;在故事裡，無論古典魔法還是現代魔法，都被視為程式碼（code）。而第一部故事的高潮，就圍繞著「魔女圖書館」來發展。其實「圖書館（Library）」一詞在電腦編程來說，應該譯作「函式庫」較為貼切。「函式庫」是指把一堆功能相關的程式碼包裝起來，方便取用，情況就像圖書館將同類書籍放在一起方便檢索一樣。除了DirectX、Cocoa等著名的函式庫／框架之外，不少程式員其實手底裡都有一系列就手好用，經常要用到的函式，那可能是日積月累收集回來的，或是程式員自己寫的（米奇自己手底裡也有一個啊）。以此解釋的話，就能明白為甚麼大家都去爭奪「魔女函式庫」，因為它應該收集了一系列好用且威力強大的魔法程式碼。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Garbage Collector&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;資源回收者是由Java開始引入的機制，現在大部份近代程式語言如C#也都備有。在Java之前的C或C++等語言，當佔用了記憶體或打開了通道之後，如果程式員躲懶或不夠細心的話，就會一直佔用著，蠶蝕電腦資源，最終可能會導致電腦變得緩慢，甚至當機。而資源回收者則是當某個資源的沒有再被連結之後，會定時按照一定機率被自動收集，將資源釋放出來。資源回收者還會擔當整理的工作，將大堆碎散各地的資源整合成較大較好用的單一資源。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;TMTOWTDI&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;這個詞的全寫是「There&amp;#39;s More Than One Way To Do It.」，其實是一種在Unix系統上非常常用的腳本語言Perl的設計哲學，意思是指他們設計Perl的目的「並不是打算去教（規限）程式員怎麼去編程」，程式要怎麼寫，全是程式員的自由。
   </description>
   <link>http://blog.comicparty.com/post/1/440</link>
   <comments>http://blog.comicparty.com/post/1/440</comments>
   <guid>http://blog.comicparty.com/post/1/440</guid>
      <dc:creator>mickey</dc:creator>
      
    <category>賞談動漫</category>
         <pubDate>Sun, 16 Aug 2009 20:42:22 +0800</pubDate>
   <source url="http://blog.comicparty.com/rss/rss20/1">奇想空間</source>
     </item>
    <item>
   <title>『東京震度8.0』真的算寫實嗎？</title>
   <description>
    &lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;看了兩集『東京震度8.0』，雖說是參考真實，不過劇中的市民的表現會不會太過冷靜了？我想就算不會像中國人那麼自私，被困在大樓裡的人也不會不急著想逃離吧，在門口堆上幾個趕忙衝出去的人那種程度的混亂總會有的，更別說大家忙著嘗試打手提的噪雜了。至於那個OP，會&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;word_break&quot;&gt;&lt;/span&gt;不會搞錯了「荒廢地」和「災區」的分別？沒有一幢樓倒下，連傾斜一點也沒有之餘，竟然從地上的裂縫長出草來，連機場停機坪都會長樹，不是太古怪了嗎？&lt;/span&gt;&lt;small&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/small&gt;&lt;/span&gt;
   </description>
   <link>http://blog.comicparty.com/post/1/437</link>
   <comments>http://blog.comicparty.com/post/1/437</comments>
   <guid>http://blog.comicparty.com/post/1/437</guid>
      <dc:creator>mickey</dc:creator>
      
    <category>賞談動漫</category>
         <pubDate>Sun, 19 Jul 2009 11:04:24 +0800</pubDate>
   <source url="http://blog.comicparty.com/rss/rss20/1">奇想空間</source>
     </item>
    <item>
   <title>《竹葉狂想曲》真的播了</title>
   <description>
    &lt;p&gt;前幾日發生情報洩漏事件的重播版《涼宮春日的憂鬱》今晚終於證實播出了新作的故事《竹葉狂想曲》了，這真是令人興奮的消息。因為這個故事正是日後《涼宮春日的消失》的關鍵前奏，這也間接證實了《涼宮春日的消失》將會在夏季推出。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://gigazine.jp/img/2009/05/22/haruhi_sasanoha_rhapsody/haruhi_04.png&quot; border=&quot;0&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;300&quot; /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://gigazine.jp/img/2009/05/22/haruhi_sasanoha_rhapsody/haruhi_03.png&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://gigazine.jp/img/2009/05/22/haruhi_sasanoha_rhapsody/haruhi_01.png&quot; border=&quot;0&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;225&quot; /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;這次不單播出了新故事，還有新的ED〈止マレ！（停下來！）〉，真是令人興奮。苦等三年總算有成果了。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; width=&quot;450&quot; height=&quot;350&quot; data=&quot;http://www.youtube.com/v/MZCuG-qBvds&quot; id=&quot;ltVideoYouTube&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/MZCuG-qBvds&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;allowScriptAcess&quot; value=&quot;sameDomain&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;quality&quot; value=&quot;best&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;bgcolor&quot; value=&quot;#FFFFFF&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;playerMode=embedded&quot; /&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;如果按照現在這種按世界觀時序來播放的方式計算，那麼6月18日便會播出新故事《漫無止境的八月》和6月25日開始播出《涼宮春日的嘆息》了。 到時密切期待吧。&lt;br /&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;圖片來自&lt;a href=&quot;http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20090522_haruhi_sasanoha_rhapsody/&quot; title=&quot;Gigazine&quot;&gt;Gigazine&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;P.S. 順帶一提，今天是我的生日，所以，也算是給我的一份小小生日禮物吧。 r(^ ^)&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://blog.comicparty.com/post/1/436</link>
   <comments>http://blog.comicparty.com/post/1/436</comments>
   <guid>http://blog.comicparty.com/post/1/436</guid>
      <dc:creator>mickey</dc:creator>
      
    <category>賞談動漫</category>
         <pubDate>Fri, 22 May 2009 01:04:52 +0800</pubDate>
   <source url="http://blog.comicparty.com/rss/rss20/1">奇想空間</source>
     </item>
    <item>
   <title>Lantis開始向iTunes Store提供動畫歌曲</title>
   <description>
    &lt;p&gt;&lt;a id=&quot;res_614&quot; href=&quot;http://blog.comicparty.com/resserver.php?blogId=1&amp;amp;resource=614-snap001.png&quot; title=&quot;iPod touch上的iTunes Store&quot; rel=&quot;lightbox[roadtrip]&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.comicparty.com/resserver.php?blogId=1&amp;amp;resource=614-snap001.png&amp;amp;mode=medium&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;iPod touch上的iTunes Store&quot; title=&quot;iPod touch上的iTunes Store&quot; hspace=&quot;5&quot; vspace=&quot;5&quot; align=&quot;left&quot; /&gt;&lt;/a&gt;看到新聞說發行很多動畫歌曲的Lantis將於今天(31日)開始向iTunes Store提供旗下的動畫歌曲發售，每首200日圓，預定年內會提供1000首歌。這是Lantis首次向iTunes Store提供歌曲發售。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;自從買了iPod Touch之後，因為內置了WiFi實在方便，所以米奇偶爾也會到iTunes Store去聽聽歌曲精華，像收音機那樣感覺也不錯。可惜香港信用卡無法加入日本iTunes Store。不知道用PayPal加入美國的iTunes Store能否去買日本iTunes Store的歌呢？明天要問問朋友。&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://blog.comicparty.com/post/1/415</link>
   <comments>http://blog.comicparty.com/post/1/415</comments>
   <guid>http://blog.comicparty.com/post/1/415</guid>
      <dc:creator>mickey</dc:creator>
      
    <category>賞談動漫</category>
         <pubDate>Wed, 31 Oct 2007 01:22:39 +0800</pubDate>
   <source url="http://blog.comicparty.com/rss/rss20/1">奇想空間</source>
                    </item>
    <item>
   <title>莫名的感動 - だんご大家族</title>
   <description>
    &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.comicparty.com/resserver.php?blogId=1&amp;amp;resource=31DyJcReK9L.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;CLANNAD -クラナド- OP＆ED 「メグメル／だんご大家族」&quot; title=&quot;CLANNAD -クラナド- OP＆ED 「メグメル／だんご大家族」&quot; hspace=&quot;5&quot; vspace=&quot;5&quot; align=&quot;left&quot; /&gt;好久沒有寫關於動畫的事了...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;雖然今年秋季依然是一年內最多大作的時間，不過說實在，今年沒有多少套讓米奇非追不可的好片，連『灼眼的夏娜II』也走下坡。今季的動畫歌方面，米奇最喜歡的，卻是『CLANNAD』那首童謠《だんご大家族》 。雖然歌詞都是在說糰子家族的幸福生活，不過不知怎的，米奇聽起來總是覺得好感動。與其說是歌詞感動我，不如說是那容易讓人記下來的曲調，和茶太那像在火爐邊細語童話的唱法吧。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; width=&quot;450&quot; height=&quot;350&quot; data=&quot;http://www.youtube.com/v/MfYKrOGT-uw&quot; id=&quot;ltVideoYouTube&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/MfYKrOGT-uw&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;allowScriptAcess&quot; value=&quot;sameDomain&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;quality&quot; value=&quot;best&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;bgcolor&quot; value=&quot;#FFFFFF&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;playerMode=embedded&quot; /&gt;&lt;/object&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;だんご大家族&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;作詞:麻枝准 作曲:麻枝准 編曲:たくまる 歌:茶太&lt;br /&gt; コーラス:真理絵、くない瓜、Rio、Morrigan、藤枝あかね、茶太、たくまる&lt;/font&gt; &lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;だんご　だんご　だんご　だんご　だんご大家族&lt;br /&gt; やんちゃな焼きだんご　優しい餡だんご&lt;br /&gt; みんな　みんな　あわせて　１００人家族&lt;/p&gt;&lt;p&gt;赤ちゃんだんごは　いつも幸せの中で&lt;br /&gt; 年寄りだんごは　目を細めてる&lt;/p&gt;&lt;p&gt;仲良しだんご　手をつなぎ　大きなまるい輪になるよ&lt;br /&gt; 町を作りだんご星の上　みんなで笑いあうよ&lt;br /&gt; うさぎも空で手を振って見てる　でっかいお月さま&lt;br /&gt; 嬉しいこと　悲しいことも　全部丸めて&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;糰子大家族&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;糰子 糰子 糰子 糰子 糰子大家族&lt;br /&gt;調皮的燒糰子 溫柔的荳沙糰子&lt;br /&gt;攜手合力 築成了百人家族&lt;/p&gt;&lt;p&gt;初生的糰子總是活在幸福裡&lt;br /&gt;年老的糰子咪起雙眼&lt;/p&gt;&lt;p&gt;感情深厚的糰子 手牽著手 便成大圈子&lt;br /&gt;在糰子星上築起家園 大家都歡天喜地&lt;br /&gt;兔子也在圓圓的月光上 揮手凝望&lt;br /&gt;不論快樂事 還是悲傷事 全都包容起來&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://blog.comicparty.com/post/1/412</link>
   <comments>http://blog.comicparty.com/post/1/412</comments>
   <guid>http://blog.comicparty.com/post/1/412</guid>
      <dc:creator>mickey</dc:creator>
      
    <category>賞談動漫</category>
         <pubDate>Sat, 27 Oct 2007 02:14:08 +0800</pubDate>
   <source url="http://blog.comicparty.com/rss/rss20/1">奇想空間</source>
     </item>
    <item>
   <title>還是要停播</title>
   <description>
    &lt;p&gt;各間地上波電視台終於在今天公布了休播『School Days』大結局的消息，而今天的每日新聞網上版也報道了這件事。神奈川電視的發言人表示：「在大結局裡有女子高校生的暴力場面，就算在表達上作最謹慎的考慮而將血的顏色由紅色改成黑色，由於考慮到時間就在京都事件發生之後不久，擔心會有不良影響，所以還是決定休播，希望各位觀眾理解」。對於滿心期待看伊藤誠怎麼死的Fans來說，當然是感到好失望，希望最終不會影響到要重新製作一個較易為人接受的「洩氣」版結局吧。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;現在還未公布會不會停播的只有衛星+有線台AT-X，因為他們較地上波電視台遲播了一個星期，相信是打算看清楚事件的影響會否延續到下星期才決定是不是停播吧。本來，因突發事件而導致停播的動畫都可以考慮把剩餘的集數放在聖誕檔期當作特備節目來播出，不過以血腥收場的『School Days』來說，相信沒有哪個台想在歡天喜地的日子去播那種死人結局吧？希望不用等到DVD推出時才能看到大結局吧，否則要等上半年耶...&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://blog.comicparty.com/post/1/405</link>
   <comments>http://blog.comicparty.com/post/1/405</comments>
   <guid>http://blog.comicparty.com/post/1/405</guid>
      <dc:creator>mickey</dc:creator>
      
    <category>賞談動漫</category>
         <pubDate>Wed, 19 Sep 2007 22:44:30 +0800</pubDate>
   <source url="http://blog.comicparty.com/rss/rss20/1">奇想空間</source>
     </item>
    <item>
   <title>School Days最後的波折？</title>
   <description>
    &lt;p&gt;傳說中的賤人動畫『School Days』本來今天凌晨便要播大結局，正當大家期待著看伊藤誠將會怎麼死的時候，率先播放的神奈川電視今早卻在毫無預告的情況下將大結局抽起。這當然令不少Fans大感錯愕。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;由於是今早凌晨的突發事件，神奈川電視方面和動畫製作公司方面都還沒有公布，日本有網站就猜測會不會是因為大結局過份暴力血腥，還是因為昨日日本發生了一宗女兒用斧頭砍殺警官父親的倫常慘劇，為避免敏感而臨時決定抽起呢？&lt;/p&gt;&lt;p&gt;本來，『School Days』的製作手法和結局方式都是注目的焦點，製作公司在首播之前已經強調這片會是合符Fans期待的Bad End收場，而且從第9集開始，劇集由於內容涉及性濫交和強姦，已變成「R指定」。如果這幾天連千葉電視、大阪電視也停播的話，這幻之結局就要等到半年後DVD推出時才看得到了。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;遊戲版的『School Days』以讓玩家意想不到的Bad End著稱，沒有玩家會喜歡看Good End，大家都只想知道伊藤誠怎個死相。而動畫版到現在為止還是向著很符合Fans期待的方向發展，伊藤忠實地飾演一個只以下半身來思考的賤人，落入他魔掌的女生不計期數，最後搞大了世界個肚，言葉也變成精神失常、終日帶著菜刀上學的病態美少女。希望其他電視台最終能夠播出大結局，讓我們看看伊藤點死吧。&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://blog.comicparty.com/post/1/404</link>
   <comments>http://blog.comicparty.com/post/1/404</comments>
   <guid>http://blog.comicparty.com/post/1/404</guid>
      <dc:creator>mickey</dc:creator>
      
    <category>賞談動漫</category>
         <pubDate>Wed, 19 Sep 2007 06:32:01 +0800</pubDate>
   <source url="http://blog.comicparty.com/rss/rss20/1">奇想空間</source>
     </item>
    <item>
   <title>舞吧！Lucky Star</title>
   <description>
    &lt;p&gt;繼《涼宮春日》之後，京動又再推出另一套舞步讓各位Fans來玩一番了。雖然在《Lucky Star》OP中，大家已經看過那舞步不少次，不過由於給拆散了，完整的舞步是怎樣大家也有所期待吧。在《涼宮春日》時，完整版舞步要到DVD最後一卷才公開，也引起不少話題，甚至有港日Fans爭首跳那舞步的風波。這次《Lucky Star》則直接在大結局中披露出來。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; width=&quot;450&quot; height=&quot;350&quot; data=&quot;http://www.youtube.com/v/egkRsTxoi5M&quot; id=&quot;ltVideoYouTube&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/egkRsTxoi5M&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;allowScriptAcess&quot; value=&quot;sameDomain&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;quality&quot; value=&quot;best&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;bgcolor&quot; value=&quot;#FFFFFF&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;playerMode=embedded&quot; /&gt;&lt;/object&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;舞步本身沒話可說啦，不過在故事演出方面，米奇始終覺得把這段舞步留到最後作ending才播出始終是最能讓人產生共鳴的，在中間踩排的時候推出來始終覺得有點浪費。況且，白石稔的演出已經沒有最初在海邊那批Ending那麼過癮了。&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://blog.comicparty.com/post/1/403</link>
   <comments>http://blog.comicparty.com/post/1/403</comments>
   <guid>http://blog.comicparty.com/post/1/403</guid>
      <dc:creator>mickey</dc:creator>
      
    <category>賞談動漫</category>
         <pubDate>Tue, 18 Sep 2007 02:39:21 +0800</pubDate>
   <source url="http://blog.comicparty.com/rss/rss20/1">奇想空間</source>
     </item>
    <item>
   <title>深受911影響的鹹濕漫畫</title>
   <description>
    &lt;p&gt;&lt;a id=&quot;res_592&quot; href=&quot;http://blog.comicparty.com/resserver.php?blogId=1&amp;amp;resource=happy_world_11_cover.jpg&quot; title=&quot;竹下堅次朗《Happy World》第11卷&quot; rel=&quot;lightbox[roadtrip]&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.comicparty.com/resserver.php?blogId=1&amp;amp;resource=happy_world_11_cover.jpg&amp;amp;mode=medium&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;竹下堅次朗《Happy World》第11卷&quot; title=&quot;竹下堅次朗《Happy World》第11卷&quot; hspace=&quot;5&quot; vspace=&quot;5&quot; align=&quot;left&quot; /&gt;&lt;/a&gt;六年前的911事件令米奇印象深刻，或許是因為當時有好多時間從早到晚追看新聞，記憶也特別明顯。同樣地，911事件不單影響著後來世界政局，也影響到不少創作人的思路，無論是哪種作品的作者。 &lt;/p&gt;&lt;p&gt;星期一為了去買《NewType》，米奇跑到久違了的旺角。踫巧的是看到最後一期的竹下堅次朗漫畫《Happy World》，因為這漫畫大半年才出一冊，也不多店舖入貨，所以就多買了這本書了。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;無可否認，《Happy World》是本不折不扣的鹹濕漫畫，不是所有漫畫店都入貨是自然的事。早期的《Happy World》故事實在非常簡單，講述一個從少就很不幸的少年大村猛，得到美麗天使艾兒陪伴的趣事，很讓人覺得是抄襲藤島康介的《我的愛神》來大加鹽花，本來只是本無無聊聊，呵呵呵一番便算的消遣書。不過，這漫畫到中途的氣氛有很大的改變，在繼續洒鹽花之餘，卻多了很多關於親情和善惡的內容，後來自大村猛的父親大村隆登場，更加入了一些關於中東國家內戰的故事，說到生死善惡，氣氛變得愈來愈沉重。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;到了最後一期，作者在後記中寫出了改變風格的原委，原來他是受到911事件影響。想起來，當時正好說到艾兒想跟猛生個孩子的越軌故事，結局卻換成對於養育子女的責任問題，氣氛實在變了很多。因為是翻譯版單行本加上遲買了一段時間，沒想到原來是這麼一回事。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;以前沒有想過鹹濕漫畫家原來也會如此感性，更佩服講求官能快感的色情漫畫雜誌的編輯能接受這種會影響銷路的內容。911事件曾經給您甚麼影響嗎？&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://blog.comicparty.com/post/1/400</link>
   <comments>http://blog.comicparty.com/post/1/400</comments>
   <guid>http://blog.comicparty.com/post/1/400</guid>
      <dc:creator>mickey</dc:creator>
      
    <category>賞談動漫</category>
         <pubDate>Tue, 11 Sep 2007 22:59:08 +0800</pubDate>
   <source url="http://blog.comicparty.com/rss/rss20/1">奇想空間</source>
                    </item>
   </channel>
</rss>